Wednesday, 28 March 2012

Menanyakan Harga Dengan Bahasa Jepang

Kali ini kita membayangkan satu kejadian di sebuah toko elektronik yang pelayannya orang Jepang, kemudian kita tertarik ingin membeli sebuah kamera dan televisi.

Biasanya, bila kita bertemu dengan penjaga toko atau di restoran-restoran Jepang mereka selalu mengucapkan kata-kata | いらっしゃいませ | Irasshaimase  | kira-kira artinya Selamat Datang/Silahkan...
sebagai ungkapan sopan bagi pengunjung toko.

Ungkapan yang dapat terjadi saat di toko adalah seperti :

1. Menanyakan harga sesuatu

- それ を みせて ください | sore o misete kudasai |  Tolong lihat yang itu dong..
- それ は いくら です か ?| sore wa ikura desu ka ? | Berapa harganya itu ?
- この カメラ は いくら です か ?| Kono kamera wa ikura desu ka ? | Kamera ini harganya berapa ya.. ?
- これ  テレビ いくら です か ?| Kore terebi wa ikura desu ka ?  | Televisi ini berapa harganya ya..?
- それ は ? |Sore wa ? | Yang itu ?
- じゃ それ を ください  | Ja, Sore o kudasai | Jadi, yang itu saja.. (saya beli yang itu)

2. Penjaga toko mempersilahkan dan menjawab

- はい どうぞ | Hai, Douzo.. | Ya, Silahkan...
- これ は さんぜん です | Kore wa  sanzen-en desu |  ini harganya 3000 Yen
- これ も さんぜん です | Kore mo 3000-en desu     | yang ini juga 3000 Yen
- それ は ひゃく さんじゅご です | Sore wa  135-en desu      | yang itu 135 Yen

(135 = hyaku san ju go)

Ungkapan harga :  100 (hyaku) 1000(sen) 10000 (man)

Catatan kecil :

Kore artinya ini di pakai sebagai kata penunjuk benda yang dekat dengan penanya
Sore artinya itu di pakai sebagai kata penunjuk benda yang dekat dengan si penjawab (yang ditanya)
Are artinya itu di pakai sebagai kata penunjuk benda yang jauh dari kedua yang sedang dialog.


Kono dipakai untuk kata tanya sesuatu benda yang sangat dekat dengan penanya
Sono dipakai untuk kata tanya sesuatu benda yang sangat dekat dengan si penjawab. 


しつれいします

<

Saturday, 24 March 2012

Ngeblog Dengan Keyboard Bahasa Jepang Online

よく いらしゃいます | Yoku Irasshaimasu... | Senang anda berkunjung

Sekarang saya bisa dengan mudah mengetik karakter (teks) bahasa Jepang tanpa khawatir  walaupun sedang Online di Warnet yang tidak menyediakan/ menginstall keyboard Jepang.
Setelah searching dengan Google dengan keyword "Online Japanese Keyboard" saya menemukan beberapa virtual keyboard yang bisa membantu, setelah mencoba beberapa diantaranya saya merekomendasikan yang ini :

Virtual Japanese Keyboard (日本語キーボード)

Cara penggunaannya cukup mudah, kita bisa mengetik dengan mouse atau keyboard, hasil ketikan tinggal di copy lalu paste di blog. Gambar berikut memperlihatkan tampilan halaman Branah : 

Tampilan halaman  www.branah.com/japanese



= Klik Tombol Esc pada layout keyboar virtual akan memindahkan/swicth  input mouse antara keyboard Virtual QWERTY dan Keyboard Jepang.
= Klik atau Tekan Tombol Shift untuk melihat karakter tambahan yang tidak terlihat.
= Klik atau Tekan Tombol Spasi untuk pindah ke Input Katakana atau sebaliknya.

Jadi dengan bantuan keyboard virtual kita bisa ngeblog bahasa Jepang dimana saja asal koneksi internet tersedia tentunya.

しつれいします  | shitsurei simasu



Ano,.. Sumimasen

Ohayo Gozaimasu..! おはよ ございます ! Selamat Pagi...!

Ada sebuah tips sederhana saat bertemu dengan orang  Jepang yang belum kita kenal. Maksudnya agar kita memulai percakapan mencairkan suasana atau hanya sekedar basa basi menyapa saja...
Misalkan di tempat kerja, atau di tempat umum kita bertemu dengan orang Jepang, lalu ada kesempatan untuk bertegur sapa, anggap kita belum kenal sama sekali, maka tidak ada salahnya kita memulai mengungkapkan kalimat :
Ano, Sumimasen.  (あの、 すみません。)    artinya kira-kira Hmm.. Permisi/ Maaf.
Sebaiknya perkenalkan diri dulu seperlunya

| Hajimemashite
| Watashi wa  .........  desu.   > isilah titik-titik dengan nama kita.
| Doozo Yoroshiku....

Setelah itu, mungkin kita bisa lanjutkan  Misalnya  :
Ii Otenki desu ne..?  |   Cuaca yang bagus ya..?
Sumimasen, Ima nan-ji desu ka? | すみません, いま なん じ ですか ? | Maaf, Jam berapa sekarang ?
Tentu saja kita harus mengerti dulu dengan jawaban yang diberikan. Misalnya :
| ichi-ji  = Jam 1, Ni-ji = jam 2, san-ji go juppun = jam 3.50 atau hachi-ji han = jam 8.30

Bila pertanyaan kita sudah di jawab ucapkan terimakasih, kira-kira seperti ini :
Hai, doomo arigatou gozaimasu | はい、 どうも ありがとう ございます | Ok, Terimakasih banyak...   dan jangan lupa agak membungkukkan badan.

Sepertinya gampang ya..?

Sayonara... さようなら。。

  

Thursday, 15 March 2012

Hiragana to Katakana

Kata-kata dalam kalimat bahasa Jepang selalu dibentuk dari paduan suku kata, misalnya Kuruma yang berarti Mobil berasal dari tiga suku kata Ku-Ru-Ma (くるま)penulisan suku kata dalam teks latin di sebut romaji.

くるま の うえ  : ku-ru-ma  no  ue  : artinya di atas mobil      
くるま の した  : ku-ru-ma no shi-ta : artinya di bawah mobil
くるま の まえ  : ku-ru-ma no ma-e : artinya di depan mobil
くるま の うしろ: ku-ru-ma no u-shi-ro : artinya di belakang mobil
くるま の なか : ku-ru-ma no na-ka : artinya di dalam mobil

Awalnya saya tertarik belajar bahasa Jepang salah satunya dari mengenal suku kata tersebut.
Ada tiga bentuk penulisan penggabungan suku kata dalam bahasa Jepang yang disebut dengan sistem penulisan :
1. Kanji  yang berasal dari  penulisan aksara cina.
2. Hiragana ひらがな dan
3. Katakana カタカナ

Untuk pemula yang belajar bahasa Jepang sangat dianjurkan mengenal Hiragana dan Katakana.
Hiragana saat ini umum dipakai untuk penulisan kata-kata asli dalam bahasa Jepang, sedangkan Katakana dipakai untuk menuliskan kata-kata serapan atau konversi teks asing ke dalam bahasa Jepang.
Saya sendiri tertarik belajar dari daftar katakana saat harus mencari padanan atau cara penyebutan perangkat-perangkat komputer dalam bahasa Jepang hal ini sesuai dengan aktifitas harian saya sebagai Staff  IT di sebuah perusahaan PMA manufaktur asal Jepang. Misalnya Computer dalam bahasa Jepang di sebut konpyutaa, Internet disebut In-taa-netto. Waktu itu Saya sengaja membuat daftarnya berupa kamus mini untuk dipakai  sendiri lengkap dengan aksara Jepangnya. Sayangnya ketika memutuskan resign saya lupa membawa daftar yang saya tulis dalam beberapa lembar kertas.

Computer   : ko-n-pyuu-ta  : コンピュータ
Internet       : In-taa-netto    : インターネット
File             : Fa-i-ru            : ファイル
Start           : Sutaato           : スタート
Klik            : kurikku          : クリック
keyboard    : kiboudo        : キボウド
Folder        : Foruda      : フォルダ
Install         : Insutooru    :  インストオル

Coba lihat contoh glosari yang lain di sini atau di sini
Yang lebih detail dan spesifik tentu saja informasi dari perusahaan software terkemuka dunia Maikurosofuto, lihat contoh keterangan gambar berikut :

sumber : windows.microsoft.com


Tentang Kanji, bagi saya yang pemula tentu saja menemukan kesulitan menghafalnya coba lihat contohnya di gambar ini :
Sumber gambar Japan-Guide.com


Di ranah online alat bantu daftar suku kata Hiragana dan Katakana sangat mudah di dapat. Mulai dari pengucapan sampai cara atau urutan menuliskan. Cobalah mampir ke laman Belajar Hiragana-katakana radio NHK dan Coscom. Sedangkan kamus dari Wakan.manga.cz sangat bagus untuk dikoleksi sebagai kamus kanji digital.

Wa-ta-shi wa Yu-re-fu de-su  >> わたし は ユレフ です  atau  dapat ditulis  私はユレフです artinya Saya adalah Yulef, hee hee hee . Yoroshiku onegai shimasu  |  よろしく おねがいします  |    senang berjumpa dengan anda..

Sayonara... さようなら。。。! 

ユレフさん 

Tuesday, 13 March 2012

Hajimemashite..!

Hajimemashite...  (はじめまして。。!)

Watashi wa Yurefu desu.. (私は ユレフ です)
Indonesia kara kimashita.. (インドネシア から きました)
Watashi wa Indonesia-jin desu  (私 は インドネシア じn です。)
Watashi wa gakusei desu.. (私 は がくせい です)

Nihongo ga wa wakarimasu, demo mata jojuza arimasen.. 
(日本語 が は わかります、でも また じょじゅざ ありません。)

Tetsudatte kudasai..  (てつだって ください。)


Yorosiku onegai shimasu..  (よろしく おねがい します。)

Hari ini saya mulai menuliskan catatan-catatan kecil tentang perjalanan mempelajari bahasa Jepang. Mudah-mudahan dengan menuliskan dapat meningkatkan daya serap dan daya ingat akan vocab yang dipelajari. Saya berharap banyak yang bersedia membantu.

さよなら。。。